Sunday, June 25, 2006

Algunos aforismos en catalán traducidos al español

Primero quiero aclarar que no suenan igual, porque en catalán riman, pero el sentido filosófico lo contienen igual:


-"QUIEN NO RIE NO VIVE"
-"Si te metes en negocios que no entiendes, por bueno que sea, le dejarás los dientes"
- "Como nadie me hace la Ley, en casa yo soy el rey"
-"Cada uno tiene su mirar y su modo de pensar"
-"Quien quiere vivir, de todo se tiene que reir"
-"Amigo de muchos, amigo de ninguno"
-"Amistad reanudada, llaga mal curada"
-"Cuando se va el dinero, muchos amigos lo siguen"
-"Si con gente mala vas, lo que ellos hacen también harás"
-"La ropa sucia, lavala en casa"
-"Quien pierde la virtud, todo lo ha perdido"
-"Las manos calientes, y el corazón frío"
-"Quien a los suyos quiere mal, no puede querer a ningún mortal"
-"Quien tiene parientes pobres, que no levante torres"
-"Lindo es visitar, pero mejor en casa estar"
-"Sabe más un loco en casa suya, que un sabio en la de los demás"

0 Comments:

Post a Comment

Subscribe to Post Comments [Atom]

<< Home